日中関係

政治レベルで言えば、漫画にたいする馬鹿げたコダワリで、フリーのカードを中国に渡しましたってことになるわけで、なんつーかアホです。

Just when it seemed Japan-China ties couldn't get much worse - while it also seemed there were unprecedented opportunities for political improvements to equal the burgeoning economic ties - political relations stumbled back on to the ropes. Last week, Japanese hawks managed to force a popular magazine for young people, Weekly Young Jump, not to publish a "comic strip" depicting the Nanjing Massacre of up to 300,000 Chinese (claiming it didn't really happen), and recently Prime Minister Junichiro Koizumi's heir-apparent himself visited the Yasukuni Shrine where convicted war criminals are memorialized - and he said he'd do it again.

亞洲時報 China-Japan ties back on the ropes
J Sean Curtin

上の記事には、アベシンゾーが、私も靖国参拝します、と公言した点が中国政府にショックを与えた、という点も触れられている。コイズミは変人だから、後任のまともな政治家を待とう、という姿勢だったのだが、どうやらそうではない、ということでショックなのだそうだ。