鯨談義

Ryuさんのところ圏外経由。戦争関連にならぶ大議論風発テーマだよなあ。確かに。ドイツ人といえば反捕鯨のハードコアである。とはいえ、議論になることは稀。というのもあちらもこちらもマジになってしまうので、かなり緊張感が高いテーマなのだ。

私は鯨がとても好きである。鯨の刺身などといったら、とるものもとりあえず駆けつける。味は牛刺によく似ているが、牛と違って臭みが少なく、あっさりしている。カルパッチョともまた違って、脂が少ない。上質のマグロの赤味に歯ごたえを加えた、とでもいえばいいだろうか。そんなわけで、私の場合はRyuさんと違って「鯨はおいしいのか」と聴かれたら、まず「とてもうまい」という。ドイツ人は絶句する。そもそもうまいものを食う、ということに関してドイツ人はとても観念的である。うまい、まずいという判断を自分の舌ではなく値段や意味によって判断しようとする。彼らにとってしたがって、うまいものを食う、というのは値段が高いものを食べる、にほぼ等しい、というケースがとても多い。あるいは「糖分をとる」ないしは「ビタミンCを補給する」という宇宙飛行士の食事のように食べることを考えている。もしくわ「ピエモンテのどこそこのワイナリーの白ワインだから、うまい」となる。単にうまいから、値段も意味も関係なしに食べる、という行動様式は、そのものがとてもデカダンに見えるのだろう。
そこでまず、うまいものを食べる、ということの意味を説明しなくてはならない。意味の文化を背骨にもつドイツ人には、どうしてもその意味を説明しなくてはならない。たとえ私自身はうまい・うまくないということに意味があろうがなかろうがどうでもいいと思っていても、である。事実、私は意味などなくてもいいと思っている。
最も納得されやすいのは、機能的に意味がある、ということである。私は快・不快と脳の機能の関係性を説明し始める。大脳の情報処理機能は、文脈依存的であり、なおかつその処理能力は快・不快に依存している。すなわち、快の状態にあるときに脳の機能は最大になる。これは脳の進化と密接に関係しており、始原に発達した快不快を処理する部分に、今のわれわれの論理演算をする知能は大きく依存しているのである。これらの話は受け売り(松本元さん)ながら、したがっておいしいものを食べる、という快は、我々が脳の機能を最大限引き出すためにはとても重要なのである、と結論する。
私の周りの知り合いの場合は、これで大体納得する。問いと結論が「鯨を保護すべきか」から「うまいものはくうべき」にずれているが、知り合いは大抵私の作る料理を食べて感激しているので、それ以上はなにもいわない。問題は、そうした私との関係がない人間の場合である。激論になる。「でもうまいものは、鯨以外にもあるではないか」とドイツ人はいう。私は、鯨には鯨に固有のゆずれないうまさがあるのである、と答える。ドイツ人はしばし立ち止まり、思い切ったように私に問う。「絶滅の危機がある動物を食べることに良心の呵責はないのか」と私に問う。私は、ない、と答える。その良心の呵責はいわば博物学的なコレクターの「もったいない」という心性である。そこにいる一頭の牛にしてもそれはかけがえのない一頭である。その牛を食べることはすなわち、世の中に二度とありえないその(that)牛を食べることであり、それが絶滅の危機に瀕している鯨を(そのこと自体がはなはだ疑問であるが)食べることとどう違うのか、と私は逆に問いかける。

**

というわけで議論は延々続く。平行線をたどり、まあ、そうゆうことなのだね、となる(納得できるはずがない。お互いに)。うーむ。

[追記]
鯨談議・昭和オマージュバージョンはこちらへ。id:sujakuさんの「学校給食を軸とした、ニッポン食文化変遷史 その18」。

Numerical Methods for Laplace Transform

Computational Statistical Mechanics
http://scholar.chem.nyu.edu/2600/classnotes/sm.html

Control Theory

Introduction to Java Algorithms in Control Systems
http://www.developer.com/java/other/article.php/1381491

Finding the Laplace and Inverse Laplace Transforms
http://cnx.rice.edu/content/m10110/latest/

http://www.efunda.com/math/laplace_transform/index.cfm

Inverse Laplace Transform Weeks method

original paper:
W. T. Weeks, 1966. "Numerical Inversion of Laplace Transforms Using Laguerre Functions", J. ACM 13, 419--426.
http://portal.acm.org/citation.cfm?id=321351&jmp=references&coll=GUIDE&dl=ACM#abstract

modified
On The Laguerre Method For Numerically Inverting Laplace Transforms (1996)
Joseph Abate, Gagan L. Choudhury, Ward Whitt INFORMS J. Computing
(PDF)

Bibliography for the Laplace Transform
http://math.fullerton.edu/mathews/c2003/LaplaceTransformBib/Links/LaplaceTransformBib_lnk_2.html

Inverting the Laplace Transform by the Weeks Method
http://dip.sun.ac.za/~weideman/research/weeks.html
http://dip.sun.ac.za/~weideman/research/mfiles/weeks.m

Algorithm 619: automatic numerical inversion of the Laplace transform
Robert Piessens Rudi Huysmans
http://portal.acm.org/citation.cfm?id=319416&jmp=references&dl=GUIDE&dl=ACM
ACM Transactions on Mathematical Software Vol.10 ( 1984): 348 - 353

愛国心

「愛すべき場所は二つ」/松永的愛国心論まとめ編id:chanbaraさんーid:demianさん経由。
愛国心は、自分に自信を持てない人が対象を国にスライドしたもの”
っていわれて、怒る人の気持ちもわからん。だって本当ではないか。私なんか「もーいやになった、くにに帰る」とかいう気分を自分でよくしっているので、そうだねー、と同意する。実際に帰りはしないんだけれど。

Bush in a box

…などという、ブッシュのフィギュアと、お決まりのブッシズムのせりふ("They misunderestimated me"などなど)が書かれた吹き出しをいろいろ貼り付けるキットが売りに出ているのだとか。着せ替え人形ならぬ言い換え人形。なんつーか、コイズミ某もまねしたがりそうな企画。台詞は「改革断行!」とかだろうな。ウォルマートで販売しているのだとか。

ところでせりふとしてはラムズフェルドのほうが傑作がいろいろあると思うので、そちらも作ってはいかがか。

ナオミクラインの記事より。

愛国心

上の続き。
愛国心をめぐる議論は、滑稽なところがある。愛国心をめぐって、次のように簡単な分類をする。

1、汎愛国心論者
愛国心を賞揚し、積極的に愛国心を社会的に賞揚させるべきである。
2、単愛国心論者
私には愛国心があるが、人それぞれである。
3、反愛国心論者
愛国心を社会的に賞揚させよう、という1の立場に反して、そのようなことをしてはいけない。
4、没愛国心論者
私には愛国心がない。賞揚させようとしてもムダである。
5、非愛国心論者
愛国心を社会的に賞揚させることに私が巻き込まれるのはいやだ。

1汎愛国心論者の立場と3反愛国心論者の立場の間で交わされる議論は、真正面衝突なので、罵倒雨あられであっても、まあ、あたりまえの議論である。1と5の間でもそうだろう。滑稽に思え始めるのは汎愛国心論者と4没愛国心論者の間の議論である。汎愛国心論者は必死になって愛国心がないはずないではないか、と釈伏させるかのごとき焦燥を見せ始め、一方で没愛国論者はひたすら涼しい顔で、でも愛国心ないんです、と説きつづける。要は仮定の齟齬があるので議論はそもそも成り立たないのだが、1は仮定を仮定ではなく絶対としているので、議論は進行する。滑稽感は、このありえないはずの議論、ということに発するのだろう。要は2と4の並存で十分なのである。あとは機能としての国があればそれでよい。